举报投诉联系我们 手机版 热门标签 句子帝
您的位置:句子帝 > 古人谈读书的翻译,一二则翻译 古人谈读书的翻译

古人谈读书的翻译,一二则翻译 古人谈读书的翻译

2023-04-17 20:30 古人

古人谈读书的翻译,一二则翻译 古人谈读书的翻译

古人谈读书的翻译,一二则翻译

《古人谈读书》的其一《论语》翻译:天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦。《古人谈读书》的其一《论语》原文:敏而好学,不耻下问。知之为知之,不知为不知,是知也。默而识之,学而不厌,诲人不倦。

古人谈读书的翻译

《古人谈读书》的其二朱熹翻译:我曾经说:读书讲究“三到”,即读书时要专心,要认真看,要诵读。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看;心和眼既然没有专注统一,却只是随随便便地读,那么一定不会记住,就算记住了,也记不长久。这三到中,心到最重要。若心神集中了,眼和口还会不集中吗?

古人谈读书的翻译

《古人谈读书》的其二朱熹原文:余尝谓:读书有三到,谓心到、眼到、口到。心不在此,则眼不看仔细;心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?

古人谈读书的翻译

《古人谈读书》的其三曾国潘翻译:士人读书,第一要有志向,第二要有见识,第三要有恒心。有志气则绝对不会甘心居于下等;有见识则知道学无止境,不敢稍有心得就自我满足,像河伯观海,井底之蛙观天,这都是没有见识的;有恒心则必然没有干不成的事情。有志、有识、有恒,三者缺一不可。

阅读全文
以上是句子帝为你收集整理的古人谈读书的翻译,一二则翻译 古人谈读书的翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 句子帝 juzidi.com 版权所有 联系我们